Chiliads of dazzling dreams
dart and dash with lightning gleams,
fly from souls in darkest night
join in dance until the light.
Circling, soaring they fly high
(you might see them in the sky)
there–around the humming moon—
they waltz. . .but are gone too soon.
Frank has asked us to write a tanaga for dVerse.
That reminds me so much of fire flies. We only get to see them a little while now Makes me feel like a kid again, thanks!
Thank you for your lovely comment. Yes, it could describe fireflies. It does seem like there were more of them and for a longer time when I was a child.
It does seem that way to me. I wonder what happened to them
I don’t know–environmental changes?
I thought maybe fire ants ate them down here. They eat just about everything else😡
Sowing stars. I love this poem. The feeling of night in motion to me.
Thanks so much, Claudia! 🙂
Nice sound. I think you have the tanaga mastered. I like how those dreams from the souls dance in the night. It makes me wonder how distinct our souls are.
Thank you very much, Frank. Yes, I’m not sure if I believe in souls, but I guess part of me must because it comes out in poetry. And if they do exist–then I guess they might dance. 🙂
Nice tanaga.
Thank you very much!
I love the imagery of humming moon ~ Love your tanaga ~
Thank you so much, Grace!
Humming moon! I love that – was just outside gazing at it and it did seem to be humming, now that you say it. This is lovely, Merril.
Thank you very much, Jilly. Sometimes the moon does seem to be humming, doesn’t she? 🙂
Love the idea of the dreams that come dancing all night till morning’t light!
Dwight
Thanks os much, Dwight!
“so” not os. Hahaha.
:>)
“Chiliads of dazzling dreams”: what a wonderful image! and chiliad has a nice sound (I had to look it up 😉
Thank you, Janice. I came across the word “chiliad” yesterday, and I had to use it.
This is the first time I have read the word ‘chiliads’ in a poem and it works wonderfully in the opening line, Merril! I also like the alliteration of ‘dazzling dreams’ and ‘dart and dash’, which enhances the rhythm of your tanaga, as do the rhyming couplets. My favourite image is ‘the humming moon’. 🙂
Thank you very much, Kim. I read the word yesterday, and I had to use it in a poem.
Such excellent rhythm. I, too, had to look up chiliad – even WP wanted to make it child
Thank you, Derrick. I discovered the word yesterday, and I had to use it! 🙂
🙂
This makes a wonderful, fanciful image!
Thank you, Ken!
Love it… and I did indeed think of van Gogh paintings.
Thank you, Björn. Yes, van Gogh paintings. 🙂
I love how mesmerizing the first two lines are. Who can resist this kind of dream?
Thank you so much. What a lovely comment!
I can feel the swirling!
Yay! I’m glad. 🙂 I was just thinking about you–I just made a walnut cake for Passover–no flour. I haven’t tried it yet, but it looks and smells good.
Be right over! That was an invitation, right? OK, if it’s really good, I would love the recipe, please. Happy Passover!
So lovely
Thank you, Candice!
I like the idea of our dreams having a waltz around the moon. The form suited your words to a T.
Thank you very much, Vivian!
😊
Oh, this really does dance. Your words are light on their feet.
Thank you so much! 🙂
Nice tempo – just like a dance.
Thank you very much, Frank!
Dancing dreams beside a humming moon….love it!
Thanks so much, Lillian!
This was so magical in your depiction of souls dancing and their darting and dashing with “lightning gleams.” What a remarkable vision encompassing the rhyme with “dreams” effortlessly, Merril!
Thank you very much for your lovely compliment, Robin!
Thank you for the light-hearted, blissful moments, Merril!